Mei's profileღ開●心ღPhotosBlogListsMore Tools Help

ღ開●心ღ

 

Mei Chen

Occupation
Location
LeAve ur MeSsaGes
Please wait...
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
Ze Shengwrote:
wow, Mei, you must had a great time going to school, your campus is awesome.
Dec. 5
Lin Linwrote:
hey, hows goin?? 無啊,我聖誕無得番去啊!!!!!!!!!!!!!!!慘慘!!!!!!!!!!!!!!
Nov. 11
Mei Chenwrote:
好多mid-terms! 救命~~
Oct. 7

Windows Media Player

June 05

2008 游加拿大

 
27_4200_389.gif 
 
加拿大 - 整體感覺就像去了美國的后花園
 
走在高速公路上,完全感覺不到出了美國境 -- 同樣的風景,同樣的建築風格,同樣的商店...
 
這裡的人很休閒,全國人民好像都在度假中
 
即使去到首都 - 到處都是手裏拿著咖啡漫不經心走著的人
 
地大人少把這個國家看上去變得更加休閒
 
從一個城市到相鄰的另外一個城市要花上好幾個小時
 
途中一片又一片綠油油的山丘叢林 - 當然還有加囯最多的楓葉樹
 
以前去完旅遊后都想寫下旅記,但是每次都因爲太懶或太忙,所以就沒寫成
 
這次就來個圖片旅記吧~
 
                              沿路上的農場 - 大多數都是養奶牛的                                             千島湖一帶的風景
 
 
hibln01.gif
 
滿地和的奧林匹克斜塔 - 在塔上面可以看到滿地和整個城市
(在17xx年在滿地和曾經舉行過奧運,奧運時建的奧運村一直保留到現在)
 
hibln01.gif
 
在斜塔上望下去的滿地和 - 這裡的城市規劃很像曼哈頓,都是正角交叉的直路
整個城市好綠,給人很charming的感覺 :)
 
hibln01.gif
 
 
 
在斜塔上賣的名信片,由於現在加幣比美金價位高,在這買東西很不划算
 
hibln01.gif
 

Saint Joseph 教堂

hibln01.gif

 
在哪個角度拍都很漂亮!覺得加拿大的天空特別藍。藍色的天空+綠色的草坪+古老的教堂 = 一幅很美的油畫
 
hibln01.gif
 
hibln01.gif
 
教堂對面的廣場 - 很有歐洲feel喲
 
 
教堂裏面拍的,從小到大都沒真正去過教堂 
裏面看到很多人像不同的聖人雕像祈禱
 
hibln01.gif
 
 
加拿大首都 - 渥太華 (中間有座鐘樓的是加拿大國會)
如果不講的話光在外面看還以爲是某個歐洲國家的建築
 
hibln01.gif
 
藍天 + 陽光 + 我
 
hibln01.gif
 
 
在國會后面的湖,忘記叫什麽名字
從這裡看過去景色很漂亮哦
 
hibln01.gif
 
 
 
 
 
渥太華街景, 走在路上都沒什麽人
在街上見到最多的就是旅遊團了-_-'''
 
hibln01.gif
 
 
千島湖 - 整個湖有超過壹千八百個小島。大多島都是一些有錢人買來度假用的。
在島上經常可以看到一些老人坐在沙灘椅上曬太陽,真是會享受生活。
 
hibln01.gif
 
 
多倫多的CN通訊塔 - 世界上最高的建築物
由於塔頂太高,超難拍照的。
 
hibln01.gif
 
CN通訊塔附近
 
hibln01.gif
 
 
 
 
CN Tower 裏面
右下角是塔裏面的Glass Floor - 從那裏可以從五百米高的塔裏看到地面,在邊上看下去有种會掉下去的感覺
由於玻璃搽得太乾淨了,站上去的時候都不敢往下看。幫人家照相時還手震呢~ 超丟臉的 -_-''' 
 
hibln01.gif
遠處拍CN Tower
 
hibln01.gif
 
 
 
安大略湖 - 北美五大湖之一
 
hibln01.gif
卡薩羅馬古堡
 
 
 
卡萨罗马古堡是加拿大著名建筑和旅游景点  
 
 
 
 古堡是由多伦多的金融届巨子,工业家兼军人Henry Pallattee的大宅.
Henry聘请著名建筑师为他实现毕生梦想-在一个可以俯瞰多伦多的山头,兴建一座"中世纪"古堡.
古堡于1911年动工,共由三百名工人花了三年时间才完成.
 
hibln01.gif
尼加拉瓜大瀑布 - 世界七大奇觀之一
瀑布另分爲 American Falls 和 Horseshoe Falls。前者流入美國紐約洲,後者就流入加拿大的安大略省。
Horseshoe Falls是我們經常在照片上看到比較大的那個
很可惜去的時候是陰天,所以看得不是很清楚
 
 
坐船去看瀑布。當船駛到瀑布附近時,由於風太大,從瀑布吹過來的水花把整件雨衣都弄濕。
 
在觀光塔上看瀑布
 
 
 
完!
 
hibln01.gif
 

April 16

No One Benefits from Full-Scale Olympic Boycott

No One Benefits from Full-Scale Olympic Boycott

By Josh Peter, Yahoo!

 

 

Storming the streets of cities around the world, protesters have followed the Olympic torch on its way to Beijing and demanded China address human rights issues. Many of those shouting through bullhorns, waving Tibetan flags and trying to snuff out the torch call for nothing short of a full-scale boycott.

 

If the Olympics go ahead and China celebrates, what message are you sending to the world and other countries? said Nyunt Than, president of the Burmese American Democratic Alliance in San Francisco, a group that has endorsed a boycott of the Games. That it is OK to use the Olympics as a cover-up to hide your atrocities and bloodshed being committed all over the world? We are letting China get away with crimes against humanity by letting the Olympics move smoothly.

 

Such talk has been met with widespread resistance, and from voices as diverse as President Bush and Amnesty International, the human rights group that has excoriated the current administration for everything from the U.S. role in Iraq to the treatment of prisoners in Guantanamo Bay. Neither Bush nor Amnesty International are calling for a full-scale boycott. Neither are any other Western leaders or prominent human rights groups. That, in turn, has raised a question.

 

Why not?

 

Why, as demonstrations in the streets have escalated, have world leaders and human rights groups avoided seriously considering boycotting the games? A host of experts and former Olympic athletes cite the following reasons:

 

ECONOMICS

 

Global leaders have denounced the Chinese for having exported tainted products such as pet food and childrens toys with elevated levels of lead. But jeopardizing Chinas role as a major trade partner could devastate the global economy.

 

For starters, China purchased $65 billion of American-made products in 2007, and U.S. consumers snatch up more than $100 billion per year of products made in China. Giving up inexpensive products made overseas is one thing, but finding someone to buy billions of dollars of American products is another.

 

In 2001, China secured membership to the World Trade Organization an international group designed to monitor and encourage open trade despite its record of overlooking poor working conditions that fell short of international standards. It signaled recognition of Chinas growing economy, which in terms of size ranks second behind the United States and rivals that of the entire European Union. The Chinese also have become a major trading partner for Japan, and its economic influence as a buyer and seller of goods is expected to increase.

 

The attitude towards China is not one of confrontation, but one of engagement for economic gain, Jon Eguia, a professor of politics at New York University, wrote in an email. A boycott does not fit this pattern.

 

Or as Ho-fung Hung, a professor of sociology at Indiana University, observed, I think realistic economic interests will overwhelm human rights considerations in world leaders calculations. These interests are particularly essential now provided that China seems to be the only bright spot of hyper-economic growth amidst the dark cloud over the global economy.

 

POLITICS

 

The bloody crackdown in Tibet is a flashpoint for longstanding critics of Chinas human rights record. But experts say that while the Chinese government falls short of what is expected in an open and democratic society, it has made incremental progress toward political liberalization.

 

Perhaps more importantly, as China has emerged as a world power, Western countries have forged political ties, collaborating with the Chinese on issues such as anti-terrorism and the threat of nuclear weapons in North Korea.

 

The U.S. is unlikely to jeopardize these more important matters of a symbolic gesture, Yan Sun, a professor of political science from New York University, wrote in an email.

 

Though recent protests have targeted China, the United States has its own problems in the international community. The war in Iraq has drawn worldwide criticism and, experts say, could make it difficult for America to claim the moral high ground.

 

The war is extremely unpopular globally, perhaps as unpopular as Chinas actions in Tibet and certainly with far more consequences internationally, said Scott Kennedy, director of Indiana Universitys research center for Chinese politics and business. Its not to praise China or justify Chinas human rights policies. But if you get into that kind of gamesmanship, Im not sure what that will achieve.

 

A boycott would alienate more than Chinas government, according to Sun, the political science professor from NYU.

 

Any form of boycott will be offensive to the one billion-plus Chinese people, including not only those at home but also diaspora communities abroad, he said.

 

 

HISTORY

 

By most accounts, the U.S. Olympic boycott in 1980 and the Soviet Olympic boycott in 1984 failed to achieve their goals. President Jimmy Carter barred U.S. athletes from competing after the Soviet Union refused to withdraw its forces from Afghanistan. But the Soviet military remained there until 1989.

 

The Soviets and other Eastern bloc countries retaliated with their 1984 boycott in hopes of undermining the Olympics held in Los Angeles. Yet measured by TV ratings and profits, the 1984 Olympics stand among the most successful ever.

 

Those looking for evidence of boycotts as an effective tool can turn to South Africa and apartheid, toppled in large part because the international community cut off trade and funding to the country. But galvanizing a united front against China would be far more difficult, according to Kennedy, the Asian studies expert from Indiana University.

 

In South Africa, you had a regime that maintained a political system and social system which was universally seen as retrograde and not acceptable, he said. It was not a country as integrated into the global community. It was relatively easy to ostracize South Africa.

 

China is a country which has a lot of things that are quite problematic and troubling. But its in the middle of substantial change. China today is not Maos China. Its not a country thats standing still. Its in the middle of transformation, and there are a lot of people in the world that recognize that and see the glass in China is half full.

 

ATHLETICS

 

Soviet President Leonid Brezhnev applauds the parade of teams during the opening ceremony of the Summer Olympics in Moscow on July 20, 1980.

 

After the 1980 boycott, U.S. athletes emerged as undeserved victims. Human rights groups that otherwise might show little interest in athletics now recognize this part of the equation.

 

We believe the Olympic Games are an amazing opportunity for athletes, and we want them to have that opportunity, said Amy Elizabet, a former board member of Students for a Free Tibet.

 

But some athletes who were part of the 1980 U.S. Olympic team say those groups are missing the larger point: Its not what the athletes were denied, but what the world was denied. The Olympic Village, where more than 10,000 athletes from countries around the world live during 2½ weeks of competition, fosters greater understanding, according to members of the International Olympic Committee such as Anita DeFrantz.

 

DeFrantz points out she is the daughter of a civil rights worker and, as a result, developed a keen understanding of the value and importance of protest. But she emerged as one of the most vehement critics of the 1980 boycott not just because she was a rower on the U.S. team, but because she had competed at the 1976 Games in Montreal.

 

It made me believe that peace in the world was possible, said DeFrantz, who won a bronze medal in 1976 and is the first woman to represent the United States on the IOC. I wanted to believe it before. Then living in the Olympic Village, I realized it was possible.

 

When you live in a community of successful people and you can sit down at any table and share a meal and talk with anyone about experiences at the Games, you know that peace in the world is possible and, indeed, more likely than not.

 

Ron Neugent, a swimmer on the 1980 U.S. team, still expresses awe at what he experienced during an international meet a year later. After the competition, he said, two of the Soviet Unions top swimmers fraternized with a handful of American swimmers.

 

We were in one of the swimmers hotel rooms, just kind of sitting around, shooting the breeze, Neugent said. They were telling jokes about their government (policies), and I was just shocked because you had this image of the Soviet Unions athletes basically being robots.

 

I came to the conclusion after that that people throughout the world are the same. We just have a different style of leadership. Thats one of the great aspects of the Olympic Games, the cultural exchange that goes on.

 

PROTEST

 

A full-scale boycott would be a rebuke against China, and political observers predict the Chinese would retaliate. But countries pressed to protest Chinas action in Tibet have found less severe ways to do so. German Chancellor Angela Merkel and British Prime Minister Gordon Brown will not attend the opening ceremony. Others, including Democratic presidential candidates Barack Obama and Hillary Clinton, are urging President Bush to follow suit, while protesters have seized on another opportunity to express discontent.

 

As the torch made its way through London, Paris and San Francisco last week, thousands poured into the streets. While China hoped to bask in the glory of an 85,000-mile torch relay, the so-called Journey of Harmony instead has spotlighted controversy surrounding the countrys oppressive history.

 

Theres some question as to what would be the effect of a full-on boycott, said Daniel Kaye, executive director of the International Human Rights Program at UCLA. The trend since Tiananmen Square in 1989 has been an engagement with China.

 

I think theres a sense (among some governments) that China has made some progress on some issues pertaining to human rights and rule of law, and theyve made enough progress not to deserve a full-on boycott. And then second, and this may be the more important issue, is it would be seen as punishing athletes as a way that would be unnecessary.

 

These are athletes from all over the world, and many of whom will go on to positions of leadership. They have this opportunity (at the Olympics) to see and experience other cultures and to break down barriers. Its not like you see a policy outcome the next week. But certainly for these (athletes), it changes the view of who they are.

 

That, Kaye suggested, is part of why human rights groups and Western countries see subtle pressure as a more effective means to bring about change in China. Even Than, president of the Burmese group that has called for a full-scale boycott, said there is value to negotiating with the Chinese.

 

I believe we need to have all sorts of strategies, Than said. You dont need everybody calling for boycott at the same time.

 

It closes the door for China to act.

 

April 07

讓我快點過了這五個hell weeks 吧~

下個星期就是hell week(s)的開始了。打后的五個星期都會有讓人喘不過氣的東西要成。下星期三考統計,其本上到現在還是什麽都沒有復習。不過還好,老師允許我們帶一張所謂的“cheat sheet“ - - 就是可以把所有的公式或者例題寫在一張白紙上,考試的時候就可以"cheat" 了。唉,什麽大學啊?考試比高中時還兒媳。所以考統計還好,就隨便套套公式做做題就過了。星期五的會計實在太多東西要復了。其實題根本不難,但是瑣碎的東西特別多,做題時一定要放一百個細心 -- 還好,這點我多的是。考完這兩個試后就要開始寫我那兩篇論文了。上學期寫論文的經驗多次提醒我寫文章一定要start early,但是看來這次又是錯誤重犯了。一篇十頁和一篇六頁的文章現在還是一點頭緒都沒有。嗯,到時候時間不夠又要bs啦~ 好啦,到論文寫好了,仿佛可以輕鬆一下了,TMD又有期末考了。真是沒完沒了。三個期末居然還排在同一天,就算可以移開一個遲一點考,但是同你一天考east asian societies和accouting還是一件非常痛苦的事。五月十四號放假,原本可直接回廣州了,但是又要在波士頓一個半月修暑期課程還有打工。不過忙的時間通常都是過得最快的~ 期待我的暑假旅遊 =) 

April 01

考试~ 奋斗!

24.gif 

 lee 排大家都好似忙住考试
我下星期考概率同会计
一定要考得好d吖~
我要科科都拿A
祝各位读书的朋友学业进步 ^-^
祝kendra 同 lynn 身体健康!
 
24.gif
 
 
March 14

spring break >>> begins!!

 
今天起来发现又是阴天
 
洛杉矶没有太阳就会变得很冷 
 
早晚温差可以让我一天里换三套衣服 - 长袖/长裤 短袖/长裤 短袖/短裤
 
今天早上上完spring break之前的最后一节课, 好累好累 >0<
 
虽然每天都说要十二点之前睡觉,但是每有哪几天是做得到的
 
幸好就算怎么不够睡都不会出黑眼圈 ^-^
 
本来spring break是一个给大家补眠的时候,但是下个星期在台湾的行程排得慢慢的,看来假期充电的可能性不会太大了
 
25.gif
 
现在最烦恼的事情就是从下半学期回来后重了很多很多...
 
重了六磅!!!!!!!!!!!
 
本来香港买了的套装西裤现在不花一点力气都拉不上链...so embarrassed
 
买的时候明明刚刚合穿的嘛 :''(
 
下个星期七天的business trip要穿5天的正装
 
总不能穿一条难以拉上拉链的裤子吧
 
所以上星期不得不花了$XX 美元买了一条半截裙,好心疼我的钱包啊 $.$
 
25.gif
 
总结一下为什么会在短时间内加磅的原因
 
1. 我买了一个电饭锅在宿舍里
 
本来宿舍是不可以放电饭锅的,但是在妈妈的强力要求下我买回来了
 
有了电饭锅可以吃的东西自然多了
 
饺子,云吞,蛋面,虾子面,米粉,牛肉丸,鱼蛋,紫菜汤...
 
嗯,在大一学生那间小的不可再小的dorm有这些东西吃已经很奢侈了
 
就是这样, 我就吃多了六磅出来了,唉``
 
2. 前段时间考试
 
考试期间每天都花N+小时老老实实地做在书桌前复习
 
没有时间去gym
 
吃完就坐在那里复习复习复习,怎么会有办法不胖?
 
但是为了成绩着想,还是继续坐下去
 
为了大局,形象有时还是可以牺牲的
 
25.gif
 
唉,胖就胖了,吃了再算
 
以后再慢慢减吧
 
台湾最出名的就是小吃了,如果不吃的话那就太对不起自己了
 
我要吃我要吃我要吃!!!
 
现在先看下图
 
 
The End